چالشهای پیشروی ترجمه تخصصی
مترجم باید تخصصهای زیادی داشته باشد و برای ترجمه متنهای تخصصی تنها شیوایی کلام کفایت نمیکند. همانگونه که مشخص است …
شبکهای از مترجمین و ارزیابان حرفهای
مترجم باید تخصصهای زیادی داشته باشد و برای ترجمه متنهای تخصصی تنها شیوایی کلام کفایت نمیکند. همانگونه که مشخص است …
مرور ادبیات (review of the literature) از مهمترین بخشهای پایان نامه است که باید بتوان به خوبی آن را نگارش …
روش ترجمه شیوه به کار رفته در ترجمه کل متن است (method) ولی تکنیک ترجمه به اجزای کلامی به کار …
مقالات علمی رایجترین ابزار برای اطلاع رسانی در مورد موفقیتهای علمی و یافتههای پژوهشی هستند که از اهمیت بسیاری برخوردارند. …
در قسمت قبل دانستیم مترجم طی فرایند ترجمه همزمان ترجمه ذهنی و مکانیکی را انجام میدهد. این کار مستلزم تجربه …
چنانچه قصد ادامه تحصیل در کشورهای انگلیسیزبان را داشته باشید، نیاز به مدرک معتبر و بینالمللی زبان انگلیسی دارید. در …