لزوم انجام ترجمهی باکیفیت در صنعت گردشگری
حضور مترجم خوب، برای سرپرستان تورهای گردشگری حرفهای امتیازی مثبت به شمار میآید. بهکارگیری مترجمین در بخش گردشگری ضرورت به شمار میآند. صاحبان هتلها و رستورانها، آژانسهای مسافرتی، سرپرستان تورهای گردشگری، راهنماهای توریستی، همه و همه برای جلب رضایت مشتریان خود مستلزم تسلط به چندین زبان دنیا هستند.
اولین کاری که افراد معمولاً در حین برنامهریزی سفر انجام میدهند، جستجو در اینترنت است. تنها کاری باید انجام شود نوشتن کلمات در قسمت جستجو است برای مثال забронировать номер в Париже (جملهای روسی به معنای اقامت در پاریس) آنگاه با فهرستی از مطالب که با موضوع واردشده همخوانی دارد را دریافت میکنید، البته با زبان خودتان.
برای سازماندهی یک تور بینالمللی که خدماتی مانند رزرو پرواز و اتاق هتل را شامل میشود و جذب مشتری، میتوانید از وبسایتهای مربوط استفاده نمایید ولی تمامی بازدیدکنندگان سایت نیاز به اعتماد و تضمین دارند تا اطلاعات کارت اعتباری خود را وارد کنند و پرداخت انجام دهند. پس شما بهعنوان یک مدیر باید سایت خود را به شکل مطلوبی ترجمه نمایید تا مشتریهای زیادی از سطح جهان جذب کنید.
برای رونق بخشیدن به کسبوکار خود درزمینهی گردشگری نیاز به تبلیغات به زبانهای مختلف دارید. مواردی مانند روزنامه و مجلات – راهنماهای گردشگری – منوی رستورانها –کاتالوگ –پوستر – خبرنامه و… همگی نیازمند ترجمهی حرفهای به زبانهای مختلف دارند.
برای انجام ترجمه در صنعت گردشگری، تنها از مترجمان حرفه ای استفاده کنید!
شهرت یکی از عوامل اصلی است که موجب میشود نام تجاری شما همیشه در سطح بالا باقی بماند. صاحبان شرکت برای داشتن اعتمادبهنفس بالا نیاز به مترجمان حرفهای دارند زیرا معرف آنها در کشورهای دیگر و نمایندهی بینالمللی آنها در دنیا، همین مترجمان هستند. مترجمان خوب میتوانند از سرافکندگیهای بزرگ جلوگیری کنند.
Steve Politi که در مراسم المپیک ۲۰۱۴ سوچی حضور داشت، نقل میکند که:
«مردم بسیاری با بیش از ۱۰۰ فرهنگ و زبان در اینجا گرد هم آمدند و ما باید بهترینها را برای ارتباط آنها ارائه میدادیم. ولی آنطور که باید نشد. شب اولی که من در اینجا حضور داشتم برای شام، کباب گوشت خوک سفارش دادم اما گارسون برای من یک بشقاب مرغ آورد. در این زمان شما نمیتوانید رئیس رستوران را بخواهید و اعتراض کنید. بلکه تنها لبخند بزنید و مرغ را بخورید.»
با گسترش سفرهای مردم به گرداگرد جهان، با کمک مترجمان حرفهای میتوانیم گردشگری، مهماننوازی، رستورانها و سفر را بهآسانی گسترش دهیم. برای ترجمهی متون، وبسایتها و محتوای خود، میتواند سفارش ترجمه خود را به شبکه مترجمین ترجمانو بسپارید! ما با چالشهای ترجمه به خوبی آشنا هستیم و سعی داریم بهترین کیفیت خدمات را برای شما فراهم آوریم.
دانلود رایگان مقاله از ایران پیپر
دیدگاهتان را بنویسید